jueves, 31 de agosto de 2017

Hineini, Hineini


Leyendo estoy un excelente novelón actual, Here I Am, de Jonathan Safran Foer—y descubriendo ciertas afinidades. Pues yo también estoy, o estaré, aquí. Dicen que para madurar hay que enterrar al padre. Pero habrá que empezar por enterrar al abuelo (Isaac, padre de Irv, que es padre del protagonista Jacob). Así se entierra al abuelo, o al padre, en el capítulo "The Names Were Magnificent" ("Not to Have a Choice Is Also a Choice"):

Jacob wanted to go to his father's side, as he had as a child, and ask him how he managed to shovel dirt into his father's grave.
Did you think it was disgusting?
I did, his father would have said.
I couldn't have done it.
His father would have laughed a father's laugh and said, One day you'll do it.
What if I can't?
Children bury their dead parents, because the dead need to be buried. Parents do not need to bring their children into the wrold, but children need to bring their parents our of it.
Irv handed the shovel to Jacob. Their eyes met. The father whispered into the son's ear: "Here we are and will be"
When Jacob imagined his children surviving him, he felt no version of immortality, as it's sometimes unimaginatively put, usually by people who are trying to encourage others to have children. He felt no contentment or peace or satisfaction of any kind. He felt only the overwhelming sadness of missing out. Death felt less fair with children, because there was more to miss. Whom would Benjy marry? (Despite himself, Jacob couldn't shake his Jewish certainty that of course he would want to marry, and would marry). To what ethical and lucrative profession would Sam be drawn? What odd hobbies would Max indulge? Where would they travel? What would their children look like? (Of course they would want to have children, and have children.) How would they cope and celebrate? How would each die? (At least he would miss their deaths. maybe that was the compensation for having to die himself.)


El abuelo Isaac se ahorca modestamente antes de ir a la residencia de ancianos. Nadie comenta ese hecho en su funeral, pero lo entierran en la sección de suicidas del cementerio judío tras un sabio sermón del rabino. Jacob llora allí con retraso. Pero en su propia vida le afecta mucho más su divorcio de Julia, y aún más le conmueve el deber personal e intransferible que tiene de llevar a matar a su perro decrépito, Argus. El perro es suyo, le dice Julia. Por primera vez se hace totalmente responsable de Argus, cuando lo lleva al veterinario como quien va al matadero. Le cuesta a Jacob aceptar la cuestión, y darle el OK al anciano veterinario que ya tiene la jeringuilla lista: ("¿Está usted listo para dejar partir a Argus?"... Not quite). Pero también termina la novela con Jacob dando muerte a Argus, con la misma palabra hebrea que da título al libro, hineini, "I am ready".

Me ha llamado la atención la coincidencia entre el hineini de Foer y ese otro de Cohen que abre su disco prepóstumo, You Want It Darker. También de Cohen es aquello de

Everybody knows the boat is leaking
Everybody knows the captain lied
Everybody's got this broken feeling
Like their father or their dog just died.
Everybody's talking to their pockets
Everybody wants a box of chocolates
And a long-stem rose.
Everybody knows.





—oOo—

Bob Dylan - The Genuine Bootleg Series Volume 1, First Time Around (1961...

Antifascistas fascistas

Un buen artículo de Miguel Ángel Quintana Paz sobre los autodenominados antifas, supuestos antifascistascon antifaz o con capucha o con pasamontañas— americanos o de donde sean, pues en todas partes se parecen como un huevo de serpiente a otro.



—that is the question. And that is the answer.


maulet



—oOo—

Sexual Conflict in Human Mating

Refoto de Flickr



David M. Buss, (Dpt. of Psychology, U of Texas). "Sexual Conflict in Human Mating." Current Directions in Psychological Science 16.4 (2017): 307-13. Online at Academia (David M Buss).*
         2017

Retropost #1768 (31 de agosto de 2007): En la Biblioteca Virtual

En la Biblioteca Virtual

Publicado en Me enlazan. com. José Ángel García Landa


A photo on Flickr

Acabo de descubrir un enlace que me han puesto en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, en el libro o sección Por Tierras Hispánicas: el área de las letras en la red, de Vanda Durante, de la Universidad de Bari. El enlace es a un comentario sobre "Los Cuatro Jinetes del Apocalipsis, de Vicente Blasco Ibáñez" que escribí cuando era estudiante, allá a mediados de los ochenta. ¡Gracias por el enlace! Yo los enlaces, cuando son en páginas de interés, los recompenso con otro enlace en mi bibliografía. Que también es, en el mejor de los casos, una Biblioteca Virtual—y en el peor, una Bibliotheca Abscondita o Biblioteca Sumergida.







—oOo—

Retropost #1767 (31 de agosto de 2007): The Long Tale

El gráfico de la cola larga no es sólo útil para economistas que buscan nichos en la red (al final todos encontramos un nicho en la red de nichos, por modesto que sea). No: va más allá. Parece describir una dimensión básica de la realidad, de la humana seguro, pero aún va más allá la cosa: es una especie de número de Avogadro, una proporción áurea, el  pi (otro número con larga cola donde las primeras cifras tienen nicho en nuestra mente, y las demás... van en viabilidad decreciente) que nos da la fórmula de la atención que merecen las cosas, la fórmula de la cuadratura del círculo vicioso que se crea entre la oferta y la demanda.


Larga cola


Así, creo que también es aplicable a la interacción textual y narrativa. Una larga intervención narrativa, o discursiva en general, se enfrenta a un duro dilema. Por ser larga, es evitada por los interlocutores, que no están dispuestos a ceder espacio de su breve vida ni a ser esclavos de la interacción discursiva cuando ésta parece perder su honesto nombre de interacción. Sin embargo, para acceder realmente a un número importante de interlocutores, una intervención tiene que ser significativa—diferente o nueva, si se quiere. Y una de las dimensiones que permiten la novedad es la articulación extensa (poemas épicos, sinfonías, tratados filosóficos, largas novelas, películas en tres partes de tres horas cada una).

Una narración de gran importancia cultural, de gran autoridad, que se asegura su puesto y el ser oída en una comunidad ya no hoy, sino también dentro de cinco siglos, es, con frecuencia, una larga narración. La Ilíada. El Quijote. La Biblia en verso, vamos. La paradoja es que su longitud les hace ganar autoridad cultural, y atraer a nuevos lectores, a la vez que su longitud también hace que enormes números de lectores potenciales sean desanimados por lo imponente del mamotreto.

Tenemos pues, el gráfico de The Long Tale, que nos indica la relación entre los lectores atraídos o influidos por el texto, y la de los lectores que lo han leído efectivamente—entero.

Muy poquitos lectores, y entre esos los más influyentes (que esa es otra) han leído el texto completo. Son la cabeza del gráfico. Que desciende rápidamente a través de los lectores que lo intentaron duramente pero no llegaron (pendiente pronunciada aquí) hasta la larguísima cola de lectores que conocen la primera frase del Quijote, o eso de "En el principio creó Dios el Cielo y la Tierra", y no han pasado de allí. (Yo sí que me he leído el Quijote, y la Biblia, y la Ilíada, pero en esto no se puede ganar: por cada uno que te lees hay diez más cortos que no te leerás).

Por cierto, que la Biblia nos avisa al terminar de que "si alguno quitare cualquiera cosa de las palabras del libro de esta profecía, Dios le quitará a él del Libro de la vida, y de la ciudad santa, y no le dará parte de lo escrito en este libro".  Así que ojo con saltarse nada de los textos largos—yo seguiré defendiendo la longitud de mis monstruosos posts para el lector que haya tenido paciencia de llegar hasta esta frase.

(Se me ocurre que la misma proporción gobierna la lectura recibida por los blogs: muy poquitos en cabeza han leído todo el blog, normalmente sólo el autor; menos han leído mucho, y muchos han leído muy poquito: a la larga cola que van. Y el blog queda como una de las formas posibles del long tale: el animalejo textual que tenía una cabeza bien definida y, pongamos, viva —y luego una larga serie de segmentos prescindibles y de importancia decreciente, perdidos en los intestinos del Tiempo).

Pero hoy no quiero abusar y no lo alargaré más. La gracia de nuestro señor Jesu-Christo sea con todos vosotros. Amen.


—oOo—

Un apóstata del Islam nos explica qué es la 'islamofobia'

En el puerto de Marín

Una de esas fotos que salen extrañamente bien—ésta tomada desde el coche a 100 por hora y con zoom. Le he dado un toquecillo para que parezca un dibujo; muchas fotos mejoran si se las visualiza como dibujos.



En el puerto de Marín


—oOo—

Recordatorio

Me envían un recordatorio de mi primera comunión—que lo guardaba mi maestra Mª Antonia Fatás. Eran los años sesenta—a los que pronto regreso.


recordatorio



La Generalidad aprobará la ruptura en septiembre

miércoles, 30 de agosto de 2017

Boicot a productos catalanes

Para celebrar la nueva declaración de independencia catalana:


Boicot a productos catalanes

The magical science of storytelling | David JP Phillips | TEDxStockholm

Is The Universe A Hologram?

Retropost #1766 (30 de agosto de 2007): Ficcionalidad e inutilidad del blog personal

Ficcionalidad e inutilidad del blog personal

Publicado en Blogs. com. José Ángel García Landa

20070830114017-118098251-572aa6910f-m.jpg

¿Cuándo es ficticio un blog? La cosa no tiene respuesta sencilla. No se puede presuponer una línea divisoria clara entre blogs ficticios y blogs no ficticios. Más bien habría que estudiar las diversas maneras en que puede haber elementos de ficcionalidad en un blog. O en un texto cualquiera: pues muchas cuestiones son problemas generales de comunicación textual, y sólo algunas formas particulares aparecen en los blogs por su medio o estructura.

Angela Thomas (en Uses of Blogs, ed. Axel Bruns y Joanne Jacobs) presenta esta tipología de "blog fiction", presentando una oposición básica entre

- El blog usado como un mero instrumento de publicación, y

- El blog usado como un instrumento de escritura, utilizando las posibilidades propias del medio, lo que a su vez se subdivide en
       
            - Historia contenida en el propio blog o

            - Historia sólo parcialmente contenida por el blog,
–y aquí distingue, no sé si de modo exhaustivo, entre blogs relacionados con juegos de rol interactivos, y diarios de personajes ya sean basados en una fuente ficticia o real. (Así pues, el blog de Julio César, por ejemplo, tiene una fuente real pero es ficticio en tanto que blog)
 
Dedica además una sección aparte a los blogs ficticios utilizados con fines comerciales.

Como instrumento de escritura, el blog utilizará sus características de hipertextualidad, serialidad, multimedia, e interactividad para crear efectos artísticos propios. Se dice que en los blogs el lector "idealizado" que todo escritor crea adquiere un carácter distinto, pues son lectores reales los que interactúan con el escritor. Aquí habría que matizar, pues nunca un lector efectivo se confunde con el lector implícito o ideal de un texto. Quien ha leído un texto efectivamente no es sino una muestra no representativa de quienes pueden leerlo en el futuro. Ahora bien, quizá se esté pensando en otra característica de los blogs: su evanescencia. No porque desaparezcan (siempre) de la red, sino porque en los blogs sólo hay un punto vivo, la cabeza del mismo que va creciendo, y una cola larga (cola larga digo) de texto semimuerto que arrastra, tiempo muerto del pasado, que sólo viven e proporción a la vida de la cabeza—si vive en absoluto.

El ejemplo de blog que utiliza para la ficción todas estas posibilidades del blogging es para Thomas The Glass House (que ya ha desaparecido de la red, con su puesto ocupado por anuncios de préstamos rápidos y tonos para móviles... la evanescencia es el peor enemigo de los blogs, y del hombre). En fin, The Glass House empleaba por ejemplo los comentarios para introducir comentarios ficticios de los personajes amigos del protagonista, James el hombre invisible. E iba introduciendo elementos multimedia, como yo (me pregunto si mis multimedia son ficticios también; quizá luego me conteste).

Más corrientes son los blogs derivados de una ficción ya existente, como los de comunidades de fans (tipo Harry Potter; as los fans de Buffy the Vampire Slayer). Es especialmente llamativo el caso de la fan fiction escrita por adolescentes: según Angela Thomas, en referencia a un estudio de una comunidad de fan fiction,


"además de meterse en la cabeza de un personaje y crear una historia de trasfondo para escribir fan fiction, estos diarios en red concretamente son también un medio de explorar y construir el yo, y las chicas (...) estaban creando versiones de sí mismas al escribir adoptando un rol. Se vio que la narración y la ficción servían como un mecanismo de distanciamiento de seguridad para explorar sentimientos y experiencias de la adolescencia que o bien eran difíciles o bien estaban sin explorar a través de sus personalidades reales." (204).


Así, los autores de fan fiction crean identidades híbridas entre ellos mismos y los personajes del mundo ficticio, atribuyéndoles recuerdos, gustos o deseos del propio autor: "Sus personajes son un ensayo de lo que quieren volverse, y al interpretar el rol de ese yo ideal, pueden acercarse más a volverse en él. Son las posibilidades imaginativas de sus personajes ficticios lo que les da a las chicas el poder de imaginar esas mismas posibilidades para sus personalidades reales" (206). Esto no parece radicalmente distinto de las proyecciones que establece un autor adulto con sus personajes: muchas veces estos provienen de lados alternativos de su personalidad. Ahora bien, en el caso de los adultos, al estar la personalidad y sus posibilidades más asentadas, muchas veces son posibilidades rechazadas o desaparecidas para el propio autor lo que se proyecta y desarrolla: no proyectos de transformación del yo.

Vemos en todo caso que aquí hay bajo la ficción evidente una buena dosis de realidad—una de las razones por las cuales no es fácil trazar la línea entre ficción y realidad en los blogs, ni en ningún otro sitio. Lo mismo sucede sin duda a la inversa: en blogs que se presentan como realidad puede haber una buena dosis de invención o falsedad. Ya veremos si puede hablarse de ficción en ese caso. Pues ficción quiere decir bastantes cosas (es un concepto borroso), pero uno de sus sentidos principales es un juego consensuado entre emisor y receptor, el juego de la ficción.

Un apartado especial dedica Thomas a los blogs comerciales, donde los personajes de ficción también adquieren la dimensión "real" de interacción con la vida real y situaciones a través del humor por ejemplo - más casos mixtos o borrosos, dentro de un marco general ficcional.

Cita de David Gauntlett, Media, Genre and Identity: "Para interpretar las elecciones que hemos hecho, los individuos construimos una narración del yo, que da cierto orden a la complejidad de nuestras vidas" (en Thomas 208). Este orden impuesto por selección u omisión es también otra dimensión de la ficcionalidad, pero ya de esa ficcionalidad que aplicamos fuera de los textos de ficción, para construir el espacio social donde interactuamos, y donde mantenemos la ficción de que somos siempre la misma persona.

Según Tim Wright, "a medida que más y más gente empiece a bloguear, inevitablemente se difuminarán las líneas entre autor y lector, y entre hecho factual y ficción" (en Thomas 208). Thomas ve mucho potencial artístico, interactivo y comunicativo a los blogs ficticios, y a este terreno indefinido entre ficción y realidad.

Observa Axel Bruns en el capítulo final de Uses of Blogs que en las definiciones de qué es "un blog" se oscila entre definirlo como un tipo de género o un tipo de tecnología, aunque evidentemente hay una cierta conexión entre las tecnologías y los géneros que posibilitan: "Está claro que los rasgos tecnológicos de las tecnologías de publicación también ayudan a determinar qué géneros serán posibles en su seno, pero al mismo tiempo las tecnologías también son modeladas por las necesidades sociales que están presentes en la cultura contemporánea y pueden impulsar el auge o caída de géneros particulares de expresión" (250).

En el caso de los blogs es importante la aparición del produsage, "produso", mezcla de uso y producción, y esto es a la vez algo posibilitado por la tecnología y demandado por los usuarios, que favorecerán la adopción de las tecnologías que cubran estas necesidades sociales de comunicación. Tecnologías hay muchas, pero lo crucial no es que existan, sino que se difundan y sean adoptadas. Si los blogs son fantásticos pero a la gente le va más Twitter porque se presta más al SMS, pues Twitter que tendremos (¡¡espero que no!!), y los blogs se quedarán para filatelistas, esperantistas y radioaficionados, y otras personas con problemas de socialización.

Así, por ejemplo, los videoblogs o los podcasts no han tenido tanto éxito para el blog personal como el texto escrito, no tanto quizá por lo engorroso de la tecnología, sino porque los usuarios prefieren la velocidad que permite un barrido visual y que la da el texto, no el vídeo ni el audio. Concluye Bruns que "quizá, pues, el ímpetu para la evolución de los blogs en todas sus formas lo vaya a seguir dando la evolución de los géneros y no tanto de las tecnologías" (251)—y sin embargo los géneros también proporcionan la ocasión encasilllarse en un género, una limitación tanto como una orientación. Hasta en los límites del blog personal, supuestamente menos "temático" que los demás, hay prácticas generalizadas sobre lo que cabe y no cabe en un blog personal; de este modo la blogosfera va encontrando sus prácticas mayoritarias, y minoritarias. Yo creo que me seguiré apuntando a las que más me convengan o más atractivas me resulten en cada momento, sean mayoritarias o minoritarias. Aunque me quede en un islote tecnológico... que esperemos no sea el caso.

Volvamos al tema "ficcionalidad". E "inutilidad". En principio, lo que leemos como ficción carece de otra utilidad práctica, en cuanto tal, que el de ser legible, interesante, proporcionar interés en el proceso mismo de la lectura. Otra cuestión es que una narración ficticia, por ejemplo Manolo's Shoe Blog, sirva además para otros fines—que la ficción esté subordinada aquí, o esté al servicio de, la venta de zapatos. Si ficción es, habrá de sostenerse en tanto que ficción, placer inútil.

Con "inútil" quiero decir no instrumental para fines inmediatos. Porque la ficción, como otros artes inútiles, puede desempeñar funciones culturales, cognoscitivas, etc. muy variadas. (Así lo sostiene Oscar Wilde en "The Decay of Lying", que comienza declarando la inutilidad del arte para luego admitir que el arte genera, o ayuda a generar, el mundo perceptual y social en el que vivimos). Pero el arte en tanto que juego de la semiosis carece de utilidad referencial: así, la ficción es su territorio natural. Si la historia de la Decadencia y Caída del Imperio Romano de Gibbon es arte en este sentido, lo es no por su valor histórico—aunque sí exista, por otra parte, un arte de la historia...— sino por los valores compositivos, retóricos, imaginativos, que comparte con textos de ficción.

¿Qué quiere esto decir? Pues, en suma, que la ficción no se opone a lo factual... precisamente porque su terreno propio está allí donde la factualidad o no factualidad de un hecho o dato se vuelve irrelevante. Es esta indeterminación, u oposición en otra dimensión, la que a menudo confunde las discusiones teóricas sobre factualidad y ficcionalidad. Podemos concebir la comunicación ficticia como un juego comunicativo distinto del juego de la referencialidad. En cierto modo, nunca se encuentra un juego con otro... menos cuando una persona juega a uno y otra juega a otro, e intentan entenderse. Lo dicho, normalmente no se encontrarán.

¿Cómo se determina si un texto es ficticio o no? Lo decisivo es que no hay nada decisivo. Sólo hay contextos comunicativos en los que se hace una atribución de ficcionalidad, o un uso ficcional del texto. Y es muy posible que en otro contexto se haga otro uso o se estimule otro uso—por ejemplo, clasificando un libro como ficción o no ficción según convenga, como sucedió con La Lista de Schindler. En la práctica del discurso no hay tribunales de última instancia (excepto cuando se lleva una cuestión a los tribunales efectivamente), y un nuevo contexto supone una reelaboración y reciclaje del texto para darle un nuevo uso.

Por supuesto hay muchos blogs que se presentan como información especializada, factual, y en tanto que publicaciones informativas no tendrían por qué ser más problemáticos ni contrafactuales que una revista o diario impreso. Aunque el medio electrónico se preste a difuminar sus contornos hacia el terreno del blog personal, por la facilidad de publicación, la gratuidad (que crea virtualidad) y la tendencia al pseudonimato.

En el caso de los blogs personales, los conocidos del bloguero pueden leer su diario o reflexiones como información factual que lleve a otros tipos de interacción, o proporcione datos. Pero la mayoría de los lectores se sitúan en un ámbito de lectura por placer o entretenimiento, donde queda en suspenso la factualidad de lo dicho, se mezcla la realidad con la invención o las mentiras de maneras no contrastables, y todo queda aún más ficcionalizado por el uso frecuente de pseudónimos, que ayuda a separar lo que aparece en el blog de otros contextos "factuales" de interacción del bloguero. El pseudónimo es una de las mayores garantías de virtualización de la experiencia en red—pues usar el propio nombre se presta a interferencias. Pero es fácil adivinar que con estos presupuestos (variabilidad de los contextos, variabilidad de los usos, mayor o menor referencialidad contrastable de los hechos relatados...) los blogs personales se mueven libremente en un ámbito elástico de indeterminación entre un mundo ficcional virtual y el mundo real donde aterrizan a veces con estrépito o  crean interferencias y ondas de irrealidad—como cuando irrumpen en nuestro mundo, por un portal interdimensional, seres incorpóreos procedentes de otro mundo coexistente pero inmaterial.


—oOo—

The mystery of storytelling: Julian Friedmann at TEDxEaling

martes, 29 de agosto de 2017

La verdadera religión de Montaigne... y de Moisés



Leyendo el ensayo Sobre la gloria, de Montaigne (II.xvi). Unas palabras sobre el escepticismo y el uso maquiavélico de la religión como apoyatura del gobierno político:


Puesto que los hombres, por su incapacidad, no pueden pagarse con moneda buena, empléese para ello la falsa. Fue practicado este recurso por todos los legisladores, y no hay sociedad en la que no exista cierta mezcla de vanidad ceremoniosa o de opinión mentirosa que sirva de brida para mantener al pueblo en el deber. Por ello la mayor parte tienen unos orígenes y comienzos fabulosos y enriquecidos con misterios sobrenaturales. Y esto es lo que dio crédito a las religiones bastardas e hizo que las favorecieran las gentes de entendimiento; y por esto Numa y Sertorio, para aumentar la fe de sus hombres, alimentábanles con esta necedad: el uno que si la ninfa Egeria, el otro que si su cierva blanca, aconsejábanles de parte de los dioses en todas las decisiones que tomaban.
    Y la autoridad que Numa dio a sus leyes con la excusa del patronazgo de esta dios, diola a las suyas Zoroastro, legislador de los bactrianos y de los persas, con el nombre del dios Oromasis; Trismegisto, de los egipcios, con el de Mercurio; Zamolxis, de los escitas, con el de Vesta; Carondas, de los calcidios, con el de Saturno; Minos, de los candiotas, con el de Júpiter; Licurgo, de los lacedemonios, con el de Apolo; Dracón y Solón, de los atenienses, con el de Minerva. Y toda sociedad tiene un dios a la cabeza, falsamente las otras, con verdad la que Moisés fundó con el pueblo de Judea salido de Egipto.

La ironía es magistral—y donde esperábamos que fuese Montaigne a decir "falsamente las otras, con verdad la nuestra", da una ligera quebrada lateral, y nos dice que "con verdad la de los judíos". Montaigne era demasiado inteligente como para soltar inconveniencias sobre el cristianismo y arriesgarse (más) a sufrir persecución, en tiempos tan calenturientos como los de las guerras de religión, pero también era demasiado amante de la verdad como para no decir lo que pensaba a quien lo sepa leer.

Claro que siempre habrá—y me temo que muchos más de los que podría uno suponer—quien diga que Montaigne es miope porque no aplica al cristianismo el mismo pensamiento crítico y escéptico que usa con las demás religiones... cuando en realidad quien eso cree está siendo víctima de una pequeña broma en la que los lectores literalistas desempeñan el papel de tonto útil.

Me recuerda la maniobra de Montaigne (y realmente no sé cuál muestra una ironía más sutil) a una pirueta semejante de Hobbes en el Leviatán, cuando dice que todas las religiones son verdaderas en su propia nación no por autoridad divina (pues ésta no se manifiesta, o lo hace mediante falsas evidencias) sino por decreto gubernamental... excepto en el caso de Inglaterra, pues allí resulta que esa verdad política de conveniencia universal es, además, realmente correcta, pero de verdad de la buena. Que a las leyes del país, hay que obedecerlas. Y entendedores, que entiendan.






—oOo

Ley de desconexión catalana (XD)



Me da tanta risa como lo del seny catalán.

—oOo—

Retropost #1765 (29 de agosto de 2007): Rosa Díez, lealtades y decepciones políticas

Rosa Díez, lealtades y decepciones políticas

Publicado en Política. com. José Ángel García Landa

20070829235608-983441469-ba00de98f8-m.jpg


Comentarios que dejo a esta nota de La Bitácora de Barba Roja sobre el asunto de que Rosa Díez deja el PSOE. Un partido que está que peta... ya era hora.

Escribe Barba Roja:

Era algo ya sabido desde hace tiempo, pero ahora se ha confirmado. Me parece bien que abandone el PSOE si no está de acuerdo respecto a sus posiciones en Euskadi, y también me parece bien que se quiera crear un tercer partido bisagra.
Lo que no entiendo, o no me parece consecuente, es que siga agarrada a su sillón de eurodiputada. A fin de cuentas está ahí por el partido del que ahora reniega. Supongo que la pela es la pela.
En cualquier caso….. suerte en tu nuevo proyecto, sea dentro de Ciudadanos u otro partido.

3 Responses to “Rosa Díez deja el PSOE”

1. JoseAngel Says:
Agosto 29th, 2007 at 12:50 pm

De acuerdo en casi todo. Respecto a lo del puesto de eurodiputada, convengo en que es menos discutible la opción de dejarlo al dejar el partido. Pero supongo que visto desde dentro se pueden encontrar justificaciones aparte del interés obvio: así pues, Rosa Díez puede sostener que sus electores la eligieron para un ideario que el actual PSOE no lleva a cabo… con lo cual igual serían todos los demás los que deberían renunciar a sus actas, cosa que tampoco van a hacer. Empates.

2. BarbaRoja Says:
Agosto 29th, 2007 at 3:05 pm

Me gustaría que hubiera un sistema electoral de listas abiertas, y así podríamos saber si los electores votaron a Rosa Díez (con su ideario) o votaron al PSOE (con el suyo). Lo que no tiene sentido es que si no hay listas abiertas los escaños pertenezcan a los diputados.
Un saludo!

3. JoseAngel Says:
Agosto 29th, 2007 at 9:25 pm

Tal como está, el caso es que no se puede saber, así que la interpretación es libre. (O interesada, cada cual la que más le conviene). El sistema de las listas abiertas parece bonito, pero los partidos jamás lo fomentarán, porque se presta a los votos “de castigo” a los cabezas de lista que han decepcionado, y eso no mola en un partido, donde el punto número uno es que las jerarquías están muy claras.


En cualquier caso, parece ser que Rosa Díez (según anuncia El Mundo) va a dejar también su escaño de eurodiputada. Mucha suerte le deseo.

En lo que respecta a Rosa Díez y Savater, ya pueden contar con mi voto en las próximas elecciones—un voto que jamás volverá a ir al PSOE, visto el borreguismo, servilismo, vendidismo y falta de criterio demostrado por el partido en (casi) pleno, siguiendo a los piernas y los sinvergüenzas que hoy lo gobiernan. Hoy como ayer, vamos.



Etiquetas: ,

Retropost #1764 (29 de agosto de 2007): ¿Estudiar en Zaragoza, conmigo? - Ufff...

¿Estudiar en Zaragoza, conmigo? - Uff...

Publicado en Departamento. com. José Ángel García Landa


A photo on Flickr

Me preguntan desde la India sobre la posibilidad de venir a hacer una tesis doctoral conmigo a Zaragoza...

Dear Aishwarya,

I am grateful for your interest in pursuing narratological studies in Zaragoza and for counting on me as a prospective supervisor. Up to now we have had some international students from Europe, but this is the first time we receive an application from India. The research line in narrative theory you intend to pursue is quite valid and interesting to me, so that would not be a problem in that respect. I must warn you, however, that there are some practical difficulties which must be carefully considered before you take a decision.

First there is the problem of academic compatibility associated with the admission of foreign students. There's some information in English about the procedure here: http://wzar.unizar.es/servicios/ingles/insti/admis/docto.htm
I can give more information if you want once you read this, and I can help you with the application proceedings, but it's a quite formal process with lots of paperwork which may be irritating and even discouraging (not that I want to discourage you! But I think you had better have this in mind, not to be taken unawares). The most important thing, however, is to determine whether a doctorate in a foreign university is what you really need for your professional plans. I do not know about the validity of foreign degrees in India, if you do plan to live and work in India—certainly if you plan to live in the European Union, a European doctorate would be most convenient, but then you might need to validate your degrees here, which is a slow and (again) irritating process, fraught with difficulties. If you plan to study abroad and then return to India, you absolutely need to make sure beforehand that the degree you are going to pursue will have official validity in India—I am aware that perhaps you are not making such specific plans at this point, but perhaps this is something you need to do before taking such a significant step; certainly you don't want to take a degree course lasting several years abroad and then find that this is not the kind of degree you need in order to work in the country where you want to live. So thinking this out is quite crucial before you go to study abroad, in Zaragoza or elsewhere.

Then there are the specificities of doctoral degrees here. I understand you are on your way to your second master's degree: I am sorry to say that in order to enter the doctoral programme here you would need to take yet another master's degree in the English programme here (you can have a look at this in the website, http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/master/master.htm). This would take about two years of postgraduate courses and a master's thesis before you can begin work on your doctoral dissertation. As I see it from here, it is not your best option in order to obtain a Ph.D. I should also warn you that students in our department take an inordinately long time to complete their Ph.D. dissertations (about eight years on average). And there is no financial aid to speak of unless you are a Spanish resident at the moment of application.

And finally there's no guarantee that you might get me as your supervisor, since the way things stand here right now I am not a member of that doctoral programme. This is due to a highly irregular decision taken by the organisers of the programme and by my department, and it's under appeal to the University authorities, I don't want to bother you with the details– but the fact is that, illegal decision and all, at this moment this is quite a real obstacle, and at this moment there is no easy way for me to supervise a Ph.D. in my department. Not to mention the unofficial difficulties, backstabs, etc., which might attend on the process... the academy is the jungle, you see. I am sorry I cannot offer better prospects, and to be so long-winded, but I think it is better to give your a realistic picture of the difficulties I see. As you have expressed a genuine interest in the kind of research you would like to carry out with me here, I thought you deserved a fuller view of the picture, rather than merely getting referred to the admissions office.

Therefore, on the whole, and taking into account your interests and your personal situation as a postgraduate student, I am afraid I must recommend you to undertake doctoral studies elsewhere, and to consider carefully the convenience of getting a foreign degree before you make your move. As to your research interests in narratology, I suggest we can remain in contact if you think I can assist you in any way, exchange ideas, suggestions, and so on. I would be delighted to do so. Only I see too many difficulties along the way to make it worthwhile for you to take a degree in Zaragoza. But again, that's only my point of view—and it's up to you to take a decision! Thank you again for your interest in working with me. Please write again if you have any questions about study in Zaragoza, or if you want to keep up the narratological connection. (By the way, was it you who wrote a review of The Constant Gardener in the web? I also liked the film!). I wish you much luck and success in your career.

All best wishes,

José Ángel García Landa



Etiquetas: ,

Gaviota y bruma de mañana

Gaviota y bruma de mañana

La ley catalana del día después





lunes, 28 de agosto de 2017

De islamofobia a hispanofobia

En Barcelona hacen un atentado yihadista, y en lugar de manifestarse contra el islamismo radical, copan la manifestación los mensajes contra la islamofobia. Como si hubiese sido un atentado islamófobo. MANDA HUEVOS.  Y protestas visibles contra España, eso sí. Cataluña está profundamente estupidizada, en la dirección de la bajeza y la traición. Esto no puede acabar sino muy mal, porque muy mal ya está.  Muy mal ya están de la cabeza, y del corazón, empatizando con el enemigo, como bien dice Gabriel Albiac.











—oOo—



Gaviota gallega 2

Gaviota gallega 2

Ouvirmusica (Ça marche)

Tout le monde dans la jungle a sa soif d'altitude. Me han generado, o dedicado, una web o página o sección en Ouvirmusica.net, un portal brasileño que genera versiones de canciones de YouTube en MP3 o para el móvil. Pero es más, te añaden la letra de la canción y todo...  bueno, como no creo que dure, le hago un fotopantallazo, y les recomiendo (o no) esta versión de la cínica canción "Ça marche", de Le Roi soleil, en la que aprovecho para corregir unas erratas en la letra que han puesto:

http://www.ouvirmusica.net/baixar/kTcqh_-Cz18.html

Ouvirmusica
 Ça marche
Tout est dans l’allure, c’est une certitude;
Tout est dans le style et la pause attitude.
Mets des crabes dans un panier, c’est la société:
Des panurges et des requins, associés!

Ça marche
Bras dessus et bras dessous
Ça marche
L’un sur l’autre dans la boue
Ça marche
Tant qu’on peut encore debout
Monter les marches
Ça roule
Sans respect ni foi ni loi
S’écroule
Sur ceux qui font pas le poids
Ça tourne
Et ça tournera comme ça
Tant que ça marche!

Chacun ses blessures et ses habitudes;
Chacun dans la jungle a sa soif d’altitude
Des loups dans la bergerie, bestiale comédie
Depuis que l'immonde est monde sont unis!

Ça marche
Bras dessus et bras dessous
Ça marche
L’un sur l’autre dans la boue
Ça marche
Tant qu’on peut encore debout
Monter les marches
Ça roule
Sans respect ni foi ni loi
S’écroule
Sur ceux qui font pas le poids
Ça tourne
Et ça tournera comme ça
Tant que ça marche!

L'homme est un animal qu’on dit civilisé
Pour qui tout est parade et mondanité;
Entre mâle et femelle
C’est une espèce en voie de disparité!

Bras dessus et bras dessous
L’un sur l’autre dans la boue
Tant qu’on peut encore debout
Monter les marches
Sans respect ni foi ni loi
Sur ceux qui font pas le poids
Et ça tournera comme ça
Tant que ça marche!

Ça marche
Bras dessus et bras dessous
Ça marche
L’un sur l’autre dans la boue
Ça marche
Tant qu’on peut encore debout
Monter les marches
Ça roule
Sans respect ni foi ni loi
S’écroule
Sur ceux qui font pas le poids
Ça tourne
Et ça tournera comme ça
Tant que ça marche
Ça marche
Ça marche
Ça marche





—oOo—



Retropost #1763 (28 de agosto de 2007): Un tipo calvo llamado Estela

Un tipo calvo llamado Estela

Publicado en Cine. com. José Ángel García Landa

20070828231139-ssurfer.jpg


Hemos ido con los críos a ver Los Cuatro Fantásticos y Silver Surfer, y desde luego pasaron (pasamos) un buen rato, aunque a los mayores nos produzcan emociones encontradas las versiones cinematográficas de nuestros cómics de los años sesenta. Y eso que hay que reconocer que en muchos aspectos hacen un buen trabajo de adaptación, siguiendo la tónica de la película anterior (y ya no hablo de efectos, etc., que eso da gusto verlos ahora sin que se les note el falso fondo de pantalla cuando vuelan). Así, la Antorcha es aquí irritante para todo el mundo, y no sólo para la Cosa; la Cosa está "bien hecho" pero a cambio pierde colorido su lenguaje, al menos en la versión doblada, con respecto a los comics. La Chica Invisible es menos muerma desmayada y menos esposa asexuada que en los tebeos—aquí tiene un peligro, y ahora siempre se las arreglan para desnudarla (esta vez la tapan envolviéndola en llamas). Y Mister Fantástico... bueno, la verdad es que el hombre no tiene mucho remedio, siempre tiene que haber un muermo en el equipo para que los demás parezcan más coloridos. A cambio, se lleva a la chica, y esta vez hasta se casan, con boda fallida al principio, y lograda al final de la película, una vez han salvado al planeta. La Chica Invisible renuncia a sus aspiraciones de ama de casa, que las tenía, y se resigna a formar una familia anormal. Algo es algo.

Entretanto se dilucidan estos problemas de me estudias o trabajas, se dedican a salvar al planeta, librándolo de la amenaza de Galactus—convertido aquí en una nube espacial maligna, sin faraón gigante dentro, al menos  que veamos. Sus poderes desbordan a los del equipo, así que la manera de derrotarlo es volver contra él a su heraldo y esclavo, Estela Plateada, que es quien se encarga de destrozar a su omnipotente patrón... y sin sufrir un rasguño, oyes. No es la menor de las arbitrariedades de la película, que hacen que el entretenimiento de verla se compre con constantes dosis de irritación por las volteretas del guión. Así, el Dr. Muerte recupera sus facciones originales, y se entromete en el argumento no se sabe muy bien para qué (cuestiones de contrato del actor, supongo); y los cuatro fantásticos intercambian sus poderes alegremente, produciendo la sensación de que donde no hay normas claras ni límites todo vale y nada vale: pero es lo que pide el público comiquero, efectismo rápido y fuegos artificiales.  Marchando una. Nos falta en español la palabra preposterous, imprescindible en estos casos.

Vuelve el subtexto terrorista: la interrupción de la boda de Mister Fantástico y La Chica Invisible por efecto del Surfer es un poco como el 11-S, aunque el Surfer tiene un tanto de piloto eslavo, más que de piloso esclavo de Alá. Lo que está claro es que sí es un esclavo mental de un régimen tiránico, el de Galactus. El Surfer, en tanto que mensajero o Enviado, es a la vez una especie de ángel del apocalipsis y una figura de Cristo—pero es el Enviado de un dios maligno y destructor, que con esta escatología cósmica interfiere el funcionamiento correcto de la maquinaria capitalista ya globalizada. Pero en fin, llega el final del rollo y desaparece en un momento, y las luces de neón vuelven a encenderse: Occidente no se apagará, y es más bien la malvada deidad que emborrona los cielos la que desaparece en el momento en que la libertad de conciencia se le hace entrar en la mente a Norrin Radd.  La lección viene de la Chica Invisible, que le recuerda al Surfer a su amada. Siempre se puede elegir, le dice, y (paradójicamente, dado el subtexto de terrorismo árabe) el Surfer elige el combate suicida, para obtener la libertad espiritual. Ay, si las raíces del terrorismo se arrancasen con hacerles reflexionar a esos mastuerzos... pero nuestros expertos aseguran que no funciona así la cosa.

Un pequeño guiño hay también contra las cárceles tipo Abu Ghraib y las prisiones secretas de Bush: el ejército americano tortura al Surfer y usa "métodos ilegales" puesto que no es humano y no tiene derechos vulnerables. Observemos que aquí es el Ejército el responsable de estas acciones: al Presidente no se le ve por ningún lado, y la figura de máxima autoridad es un general negro e insolente. Es este general (o el Ejército) el responsable de involucrar al Lado Oscuro (un Doctor Muerte que recuerda al Emperador de Star Wars) en la Guerra contra el Terror.  Los 4 Fantásticos desaprueban esta deriva, pero también son prisioneros...  Todo esto pasa en Rusia, que aparentemente tiene ahora puntos de contacto con la parte más negra del Ejército de los EE.UU. Pero aunque  esta vez sobrevive el calvo de la película, el negro, naturalmente, muere. Y Alicia, que se case con la Cosa. Si la Cosa casa quiere.



Silbando (3)

Un viejo tango "de puñalá" que cantaban Carlos Gardel, Julio Sosa, Malevaje, y posiblemente muchos más. A mí siempre me ha recordado a Borges.






—oOo—

La manifestación de la vergüenza



sábado, 26 de agosto de 2017

En las rocas

En las rocas

La manifestación ¿antiyihadista?


Retropost #1761 (26 de agosto de 2007): World Outside Your Windows

World outside your windows

Publicado en Nenes. com. José Ángel García Landa


A photo on Flickr

Pobre Oscarelo, le habíamos comprado para su cumpleaños, y contra nuestra costumbre, dos videojuegos, uno de "Los Increíbles" y otro de "Buscando a Nemo", supuestamente compatibles con PC y Mac... pero sólo supuestamente. No funcionan en nuestra MacCasa. Así que un poco de plancha, pero bueno, le preparamos una buena merienda. Y a ver si nos los cambian. Los niños viven esto de los macs como una maldición que los aísla del mundo... "¿Que no tenéis Windows?" - les dicen en el cole. Pues no, no tenemos windows, y así nos va a veces.

Conclusión: "Papá, queremos un PC."

Aún me acuerdo en 1980 que íbamos por ahí cantando "Iremos esta noche / A la fiesta del PC". Pero esta otra transición no sé yo si me anime a hacerla.




Etiquetas: , ,

Retropost #1760 (26 de agosto de 2007): Kafka y los fans traidores

Kafka y los fans traidores

Publicado en Literatura y crítica. com. José Ángel García Landa

20070826120721-778663298-24200ac7f1-m.jpg


A veces un post se vuelve un comentario, a veces al revés. Este comentario le puse a una nota de Apostillas Literarias sobre "Kafka, traicionado".

Yo creo que quien tenga una visión muy severa de lo que hizo Max Brod no debería él mismo leer los escritos de Kafka, una vez sabe las circunstancias de su publicación. Pues si lo hace está colaborando tanto como el mismo Max Brod en la "traición" a la memoria de Kafka. Aunque más bien creo, como han dicho antes, que hay en este asunto de la quema mucho si no de pose, sí de ambivalencia o de deseos conflictivos del autor.

No conviene interpretar demasiado literalmente a Kafka. Ni a nadie.

Si tras la aparente humildad o autoanulación de Kafka podía haber una vanidad de autor oculta, ¿qué monstruosa pretensión se esconderá tras las neutralidades o las vanidades manifiestas de los demás autores? Igual no sería ético leerlos, si lo supiéramos.

Un híbrido Kafka / Monterroso:

"Cuando se despertó, seguía allí convertido en monstruoso insecto".

(Y un híbrido Monterroso / Beckett: "Cuando se despertó, seguía allí").




Etiquetas: , ,

viernes, 25 de agosto de 2017

Emmanuel Anati, Des origines de l’écriture (Musée de l’Homme "hors les m...

Andando el mar

Andando el mar

Retropost #1759 (25 de agosto de 2007): Datos sobre comentarios

Datos sobre comentarios

Publicado en Blogs. com. José Ángel García Landa

Me he leído un análisis sobre comentarios en los blogs que aporta ciertos datos estadísticos interesantes, además de otras reflexiones menos cuantitatificadas. Es un artículo presentado en 2006 por Gilad Mishne y Natalie Glance, "Leave a Reply: An Analysis of Weblog Comments" (PDF) - vía Reflexiones e Irreflexiones.

Los autores se plantean estudiar esta parte un tanto descuidada de la blogosfera: después de todo, un blog suele definirse como un texto en red donde aparte del autor o autores pueden escribir, de manera más subordinada o comentativa, otras personas, añadiendo comentarios - personas que por tanto también son coautores del blog en conjunto, si bien no de los artículos. Estiman Mishne&Glance que la "comentosfera" supone cerca de un tercio del volumen de la blogosfera, una parte descuidada en los estudios, como en la tecnología: en general no se sindican los comentarios: sólo cerca del 2% de la comentosfera lo estaba (en 2005).

El análisis se basa en un corpus de unos 645.000 comentarios (todos de 2005), impresionante. No entraré a discutir la manera en que obtienen los datos, aunque como es de suponer la búsqueda automatizada tiene tantas virtudes como inconvenientes: cuadricula mucho lo que se puede buscar, y a veces se eliminan bloques enormes de datos en principio relevantes porque no cuadran con el método empleado, como eliminar todo Livejournal, o todos los posts sin enlaces permanentes. Gajes. Pero hay que darlo por bueno:  Datos principales aportados por Mishne&Glance:

- 685.976 posts analizados, con 645.042 comentarios - a 0'9 comentarios por post, aunque como veremos esto no funciona por términos medios. Sólo el 15% de los posts tienen comentarios. De los comentados, el número medio de comentarios es de 6'3, la mediana 2, y la desviación media 20'5.
- Algunos datos sorprenden, y hasta duda uno de su exactitud. Por ejemplo, el número de blogs sin ningún comentario: el 78 %. Y eso que han eliminado blogs inactivos, o falsos, o blogs de un solo post para el análisis. Esa es otra: estos pseudo-blogs o neonatos muertos son una parte importante de todos los supuestos millones de blogs  (más de 56 millones hoy según Blogpulse). Admiten los autores que su corpus sólo contiene cerca de una cuarta parte de los comentarios correspondientes a su corpus de blogs. Con lo cual, hay que relativizar...
- Media de palabras por post: 63; mediana, 31; desviación: 93.The Long Tail

Aunque no presentan los gráficos con la forma típica de cola larga, así hay que verlos: "un pequeño número de posts [y de blogs] con un gran numero de comentarios y una larga cola de posts [y de blogs] con pocos comentarios [o ninguno]". Y otro gráfico de larga cola para la longitud de los comentarios: pocos extraordinariamente largos, pocos largos, muchos cortos.

Y lo mismo se aplica sin duda a la relación entre cantidad de texto y número de comentarios, o a otras dimensiones no tenidas en cuenta en este estudio, como la presencia relativa de comentaristas específicos o su índice de retorno, así como a la relación entre actividad lectora y actividad comentarística: muchos lectores silenciosos o comentadores ocasionales (la larga cola) con pocos de ellos proporcionando altos índices de comentarios. Pero como digo, estas dimensiones no entran en este estudio.

Otras conclusiones no sorprendentes: que los comentarios aportan contenido, que ayudan a la localización temática automatizada de un artículo por palabras clave, que ayudan a medir la relevancia de un post... Que los blogs más enlazados y más visitados son también más comentados... y otras inevitabilidades estadísticas. Con las excepciones que señalan los autores: al usarse con relativa frecuencia la opción de desactivar comentarios, también hay blogs relevantes con pocos comentarios o sin ellos. También se apunta la razón del caso contrario, blogs poco enlazados y poco relevantes pero muy comentados—en el caso de pequeños grupos que utilizan los comentarios como si fueran un chat (con lo cual dejan de ser comentarios al post, y hasta a su tema). Usos diversos para la misma cosa.

Me ha interesado el intento de cuantificar automáticamente las disputas, desacuerdos o desavenencias en los comentarios. La mayoría de los comentarios son "consonantes" con el autor o con otros comentaristas, pero un 16% de los comentarios son disonantes o "disputative" (y un 21% de las series de comentarios). Los asuntos que más se prestan a desavenencias son los políticos, religiosos e ideológicos.

La manera de captar las frases que indican actitud subjetiva fue comparar el corpus de entradas de la Wikipedia con el corpus de comentarios de usuarios en la misma.  Claro que habrá comentarios (por ejemplo muchos míos) que muestran desacuerdo sin usar frases con alto nivel de subjetividad. Y, por otra parte, la diferencia entre el acuerdo y el desacuerdo es un continuo. No obstante, el método seguido aquí parece adecuado para analizar grandes masas de datos a grandes rasgos, for what it's worth (a mí me va más, y estoy mejor equipado para, el microanálisis de matices). Otros datos: los comentarios disputativos tienden a ser más largos y a aparecer en series de comentarios más largas. No observan los autores el retorno de los comentadores disputativos a la discusión, pero también obviamente hay más interacción sostenida en torno a una disputa que en torno a un acuerdo.

Autoevaluación a la luz de estos datos: Que mis posts son larguísimos, mi relación entre cantidad de texto del artículo y comentarios recibidos es atroz, y va a peor, que estoy en la larga cola de blogs no comentados o poco comentados. Poco comentado, incluso, en relación al número de visitas... aunque a base de perseverancia y muchos posts sí tengo más comentarios, en términos absolutos, que muchos que le dedican menos tiempo y esfuerzo. Y que si bien antes tenía comentarios con desavenencias, han ido desapareciendo, para dejarme hablar solo en una amplia llanura de silencio, en la que puedo largar a gusto lo que tenga que decir, sin que valga la pena ponerse a discutir conmigo. Lo bueno del caso es que no se puede uno sentir solo, entre tantos blogs sin comentario.


Etiquetas: ,



—oOo—

jueves, 24 de agosto de 2017

Sobre Foe

Me citan en este artículo narratológico sobre Foe de Coetzee:


Turk, Tisha. (U of Minnesota, Morris). "Intertextuality and the Collaborative Construction of Narrative: J. M. Coetzee's Foe." Narrative 19.3 (Oct. 2011): 295-310.* Online at Scribd (Zehra Aydin) 2 Jun. 2015.
         Online at Academia:


—oOo—


Con los chavales en la biblio

Con los chavales en la biblio

Los Mozos, no tan eficaces



López Tofiño, Javier. "Federico a las 8: Terrorismo e independentismo." EsRadio 22 Aug. 2017.*
         2017

—oOo—

Retropost #1758 (24 de agosto de 2007): Tu viens me visiter

Tu viens me visiter

Publicado en Músicas mías. com. José Ángel García Landa

Voy practicando "Il n'y a plus d'après", canción de Guy Béart, una de esas canciones a las que vuelvo como si fuese siempre el mismo. 














 



Etiquetas: ,

Mi fotoblog

Mi fotoblog
se puede ver haciendo clic en la foto ésta de Termineitor. Y hay más enlaces a cosas mías al pie de esta página.